Chuang Suo-hang, portavoz del Yuan Ejecutivo anunció el día anterior que "para evitar la controversia y el absurdo desgaste de recursos sociales", el Gobierno decidió aplazar la implementación de una nueva política de clasificación con el fin de apaciguar el descontento entre la población agrícola, que había amenazado con llevar a cabo una manifestación a gran escala el 23 de los corrientes en Taipei.
El Ministerio de Finanzas decidió a finales de agosto clasificar el crédito de las cooperativas de las asociaciones de agricultores y pescadores de acuerdo con el nivel de los créditos atrasados de sus préstamos y usar los criterios de clasificación para determinar el alcance de los negocios de préstamo y depósito de estas cooperativas.
El primer ministro Yu dijo que el Gabinete convocará una reunión nacional sobre agricultura el 30 de noviembre, con más de 200 representantes del Gobierno y del sector agrícola, así como también académicos, quienes discutirán las medidas suplementarias para la reforma monetaria agrícola.
Desde que el Fondo de Reconstrucción Monetaria del Gabinete absorbió los créditos de 36 cooperativas con altas proporciones de préstamos atrasados en agosto de 2001, el Gobierno manifestó su determinación por consolidar las operaciones de las instituciones financieras básicas afiliadas a las asociaciones de agricultores y pescadores.
Las drásticas medidas, incluyendo la adquisición y liquidación, despertaron sospechas entre el sector agrícola que consideró que el propósito final de la limpieza general en este sector era eliminar las asociaciones.
A pesar de las protestas de las asociaciones alrededor de la isla, el Ministerio de Finanzas durante las últimas semanas reiteró su determinación de implementar la nueva política de clasificación, por lo que el Consejo de Agricultura tuvo que tratar de disuadir a los agricultores de realizar una manifestación.
El 31 de octubre, ejecutivos de las asociaciones de agricultores y pescadores formaron el Comité de Autogestionamiento de los Agricultores y los Pescadores, y decidieron movilizar alrededor de 100,000 agricultores y pescadores para realizar una manifestación el 23 de noviembre.
El portavoz del Gabinete dijo que la decisión de retrasar la implementación vino directamente del presidente Chen Shui-bian después de que recibió las peticiones de cinco alcaldes de ciudades y distritos de la parte sur de Taiwan para que reconsiderara la reforma, la cual según su opinión, falla en reconocer las funciones de las asociaciones.
Al anunciar la postergación, el portavoz del Gabinete dijo que el Gobierno continuará controlando las operaciones de aquellas cooperativas de crédito con altos préstamos pendientes. Mientras tanto, el Gabinete espera encontrar una solución al problema en su reunión del 30 de noviembre.
Un portavoz del Comité de Autogestionamiento de los Agricultores y los Pescadores, dijo el 18 de los corrientes que se apreciaba la "buena voluntad" del Gobierno. Sin embargo, afirmó que "lo hecho, hecho está" y que la respuesta del partido gobernante vino un poco tarde, y la manifestación se llevó a cabo tal como estuvo estipulada.
La manifestación realizada en Taipei el 23 del presente, contó con cientos de agricultores y pescadores que tomaron parte de la misma con el fin de mostrar su oposición a la drástica medida de eliminar sus asociaciones.
Chan Chaur-li, un organizador de la demostración dijo que esta manifestación no fue suspendida pese a que el Gobierno mostró simpatía por las quejas de los agricultores y pescadores.
Chan dijo que la decisión tomada el 16 de los corrientes por parte del Yuan Ejecutivo de poner los departamentos de crédito de todas las asociaciones agrícolas y pesqueras bajo la supervisión del Consejo de Agricultura, fue vista como un acto de buena voluntad hacia los agricultores y pescadores. Sin embargo, a pesar de la buena voluntad, la manifestación fue llevada a cabo tal y como se planificó, agregó Chan, siendo ésta una protesta pacífica.
Chan expresó su esperanza de que todos los partidos políticos apoyarán el llamamiento de los agricultores y pescadores para la enmienda de las leyes que rigen el sistema financiero del sector agrícola. Pero él afirmó su deseo de que ningún partido político estuviera implicado en la manifestación.
Chan dijo que la esperanza de la mayoría de los agricultores y pescadores es continuar dirigiendo sus propias asociaciones. Muchas de estas asociaciones sufren de problemas crónicos de malos préstamos. El Gobierno está tratando de trazar medidas para resolver estos problemas.
Por otra parte, el 19 de los corrientes un grupo de funcionarios del Gobierno y de representantes de los agricultores y los pescadores trabajaron para sentar los principios de lo que será el Banco Agrícola. Bajo el acuerdo, el capital del banco propuesto vendrá del Gobierno y de las asociaciones de agricultores y pescadores, que podrán escoger en invertir con dinero en efectivo o con activos de sus propios departamentos de crédito.
El banco propuesto será regulado por el Consejo de Agricultura en lugar del Ministerio de Finanzas, según Hu Sheng-cheng, ministro de Estado quien presidió la reunión junto con Hsu Chih-hsiung, también ministro de Estado.
Entre los participantes en la reunión estuvieron funcionarios del Ministerio de Finanzas, del Consejo de Agricultura y representantes de las asociaciones de agricultores y pescadores, quienes llevaron la contraria al plan del Gobierno para reorganizar sus departamentos de crédito. El consenso logrado el 18 de los corrientes será puesto en discusión en una conferencia nacional de agricultura el 30 de noviembre, dijo Hu. Las conclusiones de esa conferencia serán entonces resumidas en actas y presentadas al Yuan Legislativo para su promulgación.