04/05/2024

Taiwan Today

Taiwán Hoy

EL CIERRE DE LA BRECHA

25/05/2009
Un grupo de niños kenianos da la bienvenida a una misión médica de Taipei, una de las muchas iniciativas sanitarias internacionales de Taiwan. (Cortesía de Cuerpo Médico de Paz Raíces de Taiwan)

Taiwan continúa buscando una participación substancial en la Organización Mundial de la Salud.

El 13 de enero de este año, Kuo Hsu-sung, director del Centro para el Control de Enfermedades (CCE) de la República de China bajo la autoridad el Departamento de Salud, de nivel ministerial, recibió una carta de Bernard P. Kean, director ejecutivo de la Oficina del Directorio, de la Organización Mundial de la Salud (OMS). La carta describe los arreglos propuestos por la OMS para incluir a Taiwan en la implementación del Reglamento Sanitario Internacional (RSI), el marco legal para la lucha contra enfermedades infecciosas en todo el mundo.


El RSI fue creado sobre la base de previas reglamentaciones sanitarias internacionales, y adoptado por la Asamblea Mundial de la Salud (AMS) en 1969. Como fue enmendado en 2005 para entre otras cosas, incluir a todas las personas bajo el principio de aplicación universal, el RSI sugiere que Taiwan tiene un lugar en la red de la salud mundial. El enmendado RSI fue puesto en vigor oficialmente en junio de 2007.


Taiwan perdió su calidad de miembro de la OMS después de su retiro de las Naciones Unidas en 1971, y por lo tanto no tiene derecho a formar parte del RSI. Sin embargo, en 2006 y 2007, el Gobierno informó al cuerpo mundial de la salud sobre la adherencia voluntaria de Taiwan a las reglamentaciones que fueron enmendadas en 2005, y desde entonces se ha esforzado en promover medidas para la prevención de nuevas enfermedades conforme a lo previsto en el RSI.


En 2006, el Gobierno nombró el CCE como la organización representante de Taiwan ante el RSI, encargada de transmitir información y realizar la comunicación con los Puntos de Contacto de la OMS sobre enfermedades infecciosas y seguridad alimentaria. Mientras que la postura oficial de la OMS es que China continental es responsable de informar acerca de los desarrollos sobre salud de Taiwan, la carta de enero sugiere que este tipo de contacto debe realizarse directamente entre Taiwan y los Puntos de Contacto de la Secretaría de la OMS en el futuro.


Los Reglamentos sobre Cuarentena en Puertos y la Ley sobre Control de Enfermedades Contagiosas fueron en consecuencia enmendados también en 2006 y 2007, respectivamente, para cumplir con los estándares de la OMS. En marzo de este año, más de 1.430 certificados de control sanitario de buques fueron emitidos por los puertos autorizados por el RSI de Taiwan. Los documentos certifican que los buques que entran y salen de los puertos de Taiwan están libres de enfermedades infecciosas serias. Los ocho puertos autorizados por el RSI y designados por el CCE en 2006 están ubicados en Keelung, Taichung, Mailiao, Kaohsiung, Hualien, Suao y en las islas aledañas de Kinmen y Matsu.


La carta de la OMS al CCE propone también incorporar a Taiwan en el sistema mundial de alerta del RSI mediante el envío de expertos en salud a Taiwan, y la invitación a representantes de Taiwan para que participen en los comités relevantes de la OMS, durante emergencias públicas de salud en Taiwan de importancia internacional. Desde entonces, el CCE ha celebrado reuniones para abordar los detalles de cómo llevar a cabo esas propuestas con la OMS.


El ministro del Departamento de Salud, Yeh Ching-chuan, dice que la medida de la OMS de conectar a Taiwan con el sistema del RSI va más allá del Memorando de Entendimiento de 2005 entre el Ministerio de Salud de China continental y la Secretaría de la OMS sobre la participación de Taiwan en la organización de la salud. El memorando especifica las maneras cómo los expertos médicos y en salud pública de Taiwan pueden participar en los eventos de la OMS y enumera las circunstancias bajo las cuales la organización puede enviar a sus expertos en salud y asistencia a Taiwan. Además, expresa que la participación y el trabajo de Taiwan en la OMS están condicionados a la aprobación de China continental.


“Esta es una situación poco favorable para nosotros”, dice Yeh. “Sin embargo, los nuevos arreglos especiales (especificados en la carta de enero) sobre nuestro papel en el marco del RSI, ponen de lado los asuntos políticos y buscan resolver los asuntos de la salud de manera pragmática”.

Un nuevo comienzo
El Ministro del Departamento de Salud dice que la participación en el sistema del RSI marca un nuevo comienzo para el gran esfuerzo realizado por Taiwan durante tanto tiempo, en búsqueda de una mayor interacción con la OMS. “Con suerte, junto con el progreso de la RSI, también podremos lograr mayor participación en otros importantes mecanismos de la OMS en el futuro”, dice Yeh. “Ahora, nuestra meta principal es participar en la AMS en calidad de observador”. La AMS se celebra anualmente en Ginebra, Suiza, y es la reunión donde se establece la agenda de la OMS, y además es su máximo órgano decisorio.


Taiwan ha buscado la calidad de observador en la AMS desde 1997. Esta calidad puede lograrse con una invitación de la directora general de la OMS, Margaret Chan, o a través del voto general de los estados miembros de la OMS. Sin embargo, la oposición de China continental ha obstaculizado los intentos de Taiwan de lograrlo en el pasado.


En las reuniones anteriores de la AMS, los aliados de Taiwan presentaron propuestas solicitando su calidad de observador y su participación substancial en la OMS, pero estas propuestas fueron rechazadas por el Consejo Ejecutivo de la OMS. Sin embargo, este año, como la administración del presidente Ma Ying-jeou se esfuerza por mejorar las relaciones con China continental, el Gobierno probará una nueva alternativa, que resalta el lugar inseparable y natural que corresponde a Taiwan en los sistemas mundiales de control de enfermedades y atención médica. “No queremos convertirnos en una grieta en la red mundial para la prevención de infecciones”, dice Yeh, “y tampoco queremos que nos dejen olvidados en un rincón”. La epidemia del Síndrome Respiratorio Agudo Severo (SARS, siglas en inglés) en 2003 fue un triste ejemplo de esa negligencia. Yeh, entonces profesor de Salud Pública en la Universidad Tzu Chi en Hualien, en el este de Taiwan, desempeñó un papel primordial en la lucha contra la enfermedad. El primer caso de SARS en Taiwan fue reportado a principios de marzo de 2003, pero la OMS no envió expertos a la isla hasta mayo, y sólo cuando el virus ya se había empezado a diseminar en los hospitales de Taipei.


Una epidemia de enterovirus en 1998 que causó la muerte a 78 niños y pánico entre los padres, fue otro ejemplo de los peligros de excluir a Taiwan de la red de salud internacional. En este caso, la asistencia extranjera llegó tarde, y sólo de manera indirecta a través de canales privados. “Si en ese momento hubiésemos recibido información directa de la comunidad internacional para la salud sobre la enfermedad, el resultado hubiese sido muy diferente”, dice Lin Shih-chia, directora ejecutiva de la Fundación de la Alianza de Profesionales de la Medicina en Taiwan. “Pero ahora el enterovirus ha echado raíces en Taiwan, y cada año hay brotes de la enfermedad”. Entre otros programas, la fundación de Lin ofrece entrenamiento a los estudiantes de medicina que desean participar en organizaciones internacionales de salud y actividades relacionadas, tales como conferencias o programas de voluntariado.

Yeh Ching-chuan, ministro del Departamento de Salud. (Huang Chung-hsin)

La Fundación de la Alianza de Profesionales de la Medicina en Taiwan se formó en 1992, y poco después se convirtió en uno de los primeros grupos que promovieron la participación de la isla en la OMS. “Nosotros, los grupos no gubernamentales, debemos mantener nuestra posición como voceros, y seguir enviando sin cesar nuestro mensaje a través de la comunidad internacional”, dice Lin. Para eso, en 2008 ella visitó Bélgica, la República Checa, Francia, Alemania y Suiza. A principios de este año, también visitó Japón para dar a conocer a los sectores diplomáticos y sanitarios de ese país sobre la propuesta de Taiwan en la OMS. “Hasta el momento, la mayoría de los países se concentran en solucionar la crisis financiera y prestan poca atención a nuestra causa”, dice. “Sin embargo, tenemos que estar preparados para el momento en que los factores estén más a nuestro favor”.


Otros grupos médicos no gubernamentales que luchan por la inclusión de Taiwan en la comunidad internacional de la salud son la Asociación China de Mujeres Médicos (Taiwan) y la Asociación de Hospitales de Taiwan. Wu De-lon, el presidente de la asociación de hospitales, es también miembro del consejo directivo de la Federación Internacional de Hospitales, con sede en Ferney-Voltaire, Francia.


No hay mucho debate sobre el derecho que tiene Taiwan de participar en la red mundial de la salud entre los profesionales médicos. “Se nota la pesadumbre que sienten los funcionarios extranjeros y los encargados de la salud por ser incapaces de ayudar a Taiwan a superar los obstáculos políticos y lograr una participación completa”, dice Lin. En los últimos años, importantes funcionarios de la salud en Estados Unidos y Japón han expresado públicamente su apoyo a la solicitud de Taiwan para obtener la calidad de miembro observador en la AMS. La Unión Europea mantiene firmemente la posición de apoyar la participación significativa de Taiwan en la OMS.


“La política es una cosa y la salud pública es otra”, dijo Yeh, ministro de salud. “Si nos concentramos en el tema de la salud, casi cualquier país del mundo estaría contento de que Taiwan se convierta en un observador de la AMS y participe significativamente en las reuniones y actividades de la OMS”. Yeh cree que la mayor participación de Taiwan en la OMS no sólo ayudaría a la gente de la isla, sino que también beneficiaría a la comunidad internacional como un todo. “Estamos dispuestos a compartir los recursos sanitarios de Taiwan para contribuir con la comunidad internacional”, dice Yeh, “y queremos trabajar junto a otros países en la lucha contra enfermedades emergentes, tales como la fiebre aviar”. El Ministro indica que la extensa preparación de Taiwan en el control de la fiebre aviar satisface todos los estándares de la OMS, excepto en la capacidad de producir vacunas, y agrega que el Gobierno trabaja en pro del establecimiento de plantas para fabricar vacunas en Taiwan en un período de tres años. Sin embargo, la exclusión de Taiwan de la red mundial de la salud significa que la isla no puede compartir su experiencia en la preparación para una posible epidemia de fiebre aviar con otros estados miembros de la OMS.

Compartir los logros
Las autoridades de Taiwan han expresado su deseo de compartir otros logros en el campo médico, que también beneficiarían a la comunidad internacional, como por ejemplo, la experiencia de la isla en la eliminación de enfermedades, tales como la plaga bubónica, el cólera, la viruela, el polio y la malaria. “Ya en 1965 la OMS declaró a Taiwan un área libre de malaria, pero esta enfermedad continúa causando estragos en otras partes del mundo”, dice Yeh. “Hemos alcanzado grandes avances en la prevención y tratamiento de otras enfermedades, tales como el SIDA y la tuberculosis”. Los estados miembros de la OMS que no cuentan con sistemas universales para el cuidado de la salud, pueden beneficiarse de la experiencia de Taiwan, que implementó el Sistema Nacional de Seguro de Salud en 1995. A pesar de algunos problemas financieros, el programa cubre actualmente alrededor del 90 por ciento de la población total. El sistema cuenta con cuotas bastante asequibles; además, el nivel de satisfacción de los usuarios es alto —por lo menos del 60 por ciento en las encuestas recientes. Esta experiencia en el desarrollo del sistema sanitario podría hacerse accesible a otros países a través de los canales de la OMS.


Las autoridades de Taiwan han expresado en repetidas ocasiones su deseo de ofrecer asistencia médica al exterior a la hora de desastres naturales. Por ejemplo, inmediatamente después del sismo masivo que ocurrió el 12 de mayo de 2008 en la provincia de Sichuan en China continental, un equipo de especialistas médicos de Taiwan viajó al área para ayudar con las tareas de auxilio. Y a finales del 2004, algunas organizaciones no gubernamentales se apresuraron a brindar asistencia sanitaria y médica a las víctimas del tsunami del Océano Indico, que provocó la muerte a más de 225.000 personas.


La asistencia médica de Taiwan también va más allá de la ayuda en caso de desastres. En los últimos años algunas organizaciones, tales como el Cuerpo Médico de Paz Raíces de Taiwan, han gastado millones de dólares en el extranjero en el abastecimiento de suministros médicos y servicios sanitarios. Con sede en la ciudad de Xindian, Distrito de Taipei, este grupo de profesionales médicos y voluntarios viaja a menudo a áreas desfavorecidas alrededor del mundo, y realiza gran parte de su labor en los países más necesitados. Con el fin de coordinar mejor los recursos de estas organizaciones no gubernamentales con los del Gobierno, en marzo de 2006 el Departamento de Salud y el Ministerio de Asuntos Exteriores establecieron conjuntamente la Acción Internacional para la Salud de Taiwan. Desde entonces, esta organización ofrece fondos y asistencia para los preparativos de viaje a los proyectos de asistencia médica internacional gubernamental y no gubernamental. De este modo, aunque Taiwan no es miembro de la OMS, realiza un importante papel en los esfuerzos sanitarios internacionales. Una relación más sólida con la OMS ayudaría a que estas organizaciones gubernamentales y no gubernamentales de la isla, puedan brindar asistencia de forma más rápida y efectiva.


El ministro Yeh cree que la calidad de miembro observador de Taiwan beneficiaría a todas las partes interesadas, incluyendo a Taiwan, la OMS y a los países miembros de la OMS. Yeh espera que los asuntos políticos que han bloqueado la participación de los funcionarios y expertos en salud taiwaneses en las reuniones de la OMS, puedan ser reemplazados algún día por intercambios técnicos substanciales entre los profesionales de la medicina.


“Nosotros en el sector no gubernamental no trabajamos conforme a pautas políticas”, dice Lin Shih-chia, “y expresamos lo que pensamos sobre los asuntos de salud importantes”. Para el Gobierno y organizaciones como la de Lin, lo importante hoy día no es el papel formal que Taiwan pueda desempeñar en las organizaciones mundiales de la salud. En lugar de esto, los asuntos más críticos son garantizar que la gente en la isla tenga el mismo acceso a los recursos médicos que disfrutan miles de millones de otras personas en el mundo, así como garantizar que las organizaciones de ayuda humanitaria y médica de Taiwan tengan la capacidad de ayudar a otros de forma más efectiva. Esta es una campaña de expresión honesta que la comunidad de la salud pública en Taiwan está decidida a continuar.

Popular

Más reciente