04/05/2024

Taiwan Today

Noticias de Taiwán

Chen insta al diálogo en mensaje del Día Nacional

16/10/2000
El presidente Chen Shui-bian y la vicepresidenta Annette Hsiu-lien Lu saludan a la multitud desde la tarima de honor frente al Palacio Presidencial de Taipei. (Hao Chen-tai)
Decenas de miles de personas se congregaron en la plaza frente al Palacio Presidencial de Taipei el 10 de los corrientes para presenciar un vistoso y animado desfile en celebración del 89º Día Nacional de la República de China.

La celebración del Día Nacional, conocido también como el Doble Diez, fue la primera que realiza la nueva Administración del Partido Democrático Progresista, tras de cinco décadas de Gobierno por el Kuomintang. Las celebraciones del año pasado fueron canceladas debido a que el país se encontraba de luto ante los desastres causados por el terremoto que sacudió Taiwan el 21 de septiembre.

Momentos antes de participar en las actividades de celebración en la plaza, Chen Shui-bian presidió una ceremonia oficial en conmemoración del Día Nacional, a la que asistieron más de 400 funcionarios de los gobiernos Central y locales, representantes populares y de las comunidades chinas en ultramar.

En su mensaje oficial del Día Nacional, Chen instó de nuevo a los líderes de China continental para que dejen a un lado las diferencias entre los dos lados del Estrecho de Taiwan y reanuden el diálogo con Taiwan para romper con el actual estancamiento de las negociaciones y crear una situación triunfo-triunfo.

El Presidente indicó que el Gobierno es sincero en su meta de “reconciliación de buena voluntad, cooperación activa y paz duradera” e instó a los líderes de China continental a observar el espíritu de 1992, y reanudar el diálogo y los intercambios tan pronto como sea posible.

Sin embargo, Chen también reiteró la posición de que la solución de los asuntos a través del Estrecho y sobre el futuro de Taiwan debe respetar la voluntad de los 23 millones de personas en Taiwan.

Chen señaló que mantener un entorno estable, pacífico y seguro se ha convertido en la máxima prioridad del nuevo Gobierno, y añadió que “si no podemos relajar inmediatamente las tensiones a través del Estrecho, fortalecer nuestro frente diplomático y elevar la moral de nuestras fuerzas armadas, resultará imposible llevar a cabo las reformas internas”.

Posteriormente, el presidente Chen recibió el saludo de 264 dignatarios extranjeros, incluyendo al presidente de Haití, René Preval, a los miembros del Cuerpo Diplomático, jefes de importantes medios de comunicación extranjeros y otras personalidades que llegaron al país para participar en las festividades del Día Nacional.

Chen insta al diálogo en mensaje del Día Nacional

El presidente Chen Shui-bian, acompañado por la primera dama (en silla de ruedas), da la bienvenida a su homólogo de Haití, René Preval, a su llegada al Palacio Presidencial. (Ku Chin-tang)

Además del presidente Preval, entre los honorables visitantes también se encontraban Keith C. Mitchell, primer ministro de Granada; Nicholas Sikkadza Matsebula, presidente de la Asamblea de Suazilandia; Jurelang Zedkaia, vicepresidente del Senado de las Islas Marshall; Benjamín Higuita, primer vicepresidente de la Cámara de Representantes de Colombia; Jaime Ravinet, alcalde de Santiago, Chile; Dzevdet Nasufi, ministro de Justicia de Macedonia; Evelyn S. Kandakai, ministra de Educación de Liberia; y líderes políticos de numerosos países.

Al terminar los actos protocolares dentro del Palacio Presidencial, Chen se dirigió a la tarima de honor fuera del edificio y pronunció un discurso oficial ante una concentración de más de 26.000 personas.

En su discurso, Chen señaló que los 23 millones de ciudadanos de la República de China no han escatimado esfuerzos, sabiduría, confianza y esperanza para materializar el “espíritu de Taiwan”, añadiendo que este espíritu continuará dirigiendo al pueblo de la isla para crear un mejor país en el siglo XXI.

“Confiamos que el futuro comprobará que la transición pacífica del poder no significa solamente la victoria o derrota de un partido político en particular, sino la victoria para todo el pueblo y para la democracia”, dijo Chen refiriéndose a la primera transferencia del mando político de un partido a otro en la historia de la República de China.

El Presidente también señaló que el papel de la República de China en el siglo XXI no será sólo de un realizador de la democracia, sino también de un protector de la paz en la región de Asia y el Pacífico, y un activo participante en la comunidad internacional.

El grandioso desfile se inició después que el presidente Chen Shui-bian pronunció su discurso y dirigió a los presentes en aclamaciones en honor a la República de China, de la libertad y la democracia, y del pueblo de Taiwan.

Las actividades de celebración comenzaron con el número favorito del público: una actuación de ejercicios con rifles ejecutada conjuntamente por las guardias de honor de las Fuerzas Armadas y del Primer Colegio Municipal para Señoritas de Taipei.

Para resaltar la afirmación de una sociedad pluralista por la nueva Administración, los organizadores del evento de este año diseñaron un programa más equilibrado con la presentación de danzas aborígenes, una parada de motocicletas, vehículos todoterreno y automóviles deportivos, junto con los números tradicionales.

Cuatro estudiantes universitarios recitaron una oda a la República de China en mandarín, fukienés, hakka y un dialecto aborigen, los cuatros dialectos más comúnmente hablados en Taiwan.

En otras ciudades de Taiwan, se realizaron actos similares para celebrar el 89º Aniversario de la República de China, que surgió del Levantamiento en Wuchang, ocurrido el 10 de octubre de 1911.

En la tarde, la vicepresidenta Annette Hsiu-lien Lu inauguró un espectáculo de actuaciones folclóricas que hacen énfasis en la integración de las culturas de los diferentes grupos étnicos en Taiwan. El programa se llevó a cabo en los predios del Monumento Conmemorativo a Chiang Kai-shek y atrajo una gran multitud.

Por otro lado, el Ministerio de Relaciones Exteriores ofreció un banquete en honor del Día Nacional en la Casa de Huéspedes de Taipei en la noche. Al evento fueron invitados los dignatarios extranjeros y altas autoridades de la nación.

En la noche, el cielo de Taiwan se encendió con espectaculares fuegos artificiales. El principal evento se realizó en la ciudad de Kaohsiung, en el sur de la isla.

Cumpliendo con su promesa durante la campaña presidencial de dar igual énfasis en el norte y sur de Taiwan, el presidente Chen ordenó que las demostraciones pirotécnicas fueron realizadas por primera vez en una ciudad sureña. Tradicionalmente, los fuegos artificiales del Día Nacional se han realizado en el norte de la isla.

La Comandancia General de las Fuerzas de los Servicios Combinados estuvo a cargo de la preparación de los 7.540 artefactos pirotécnicos que fueron disparados durante el evento nocturno de Kaohsiung. La muestra pirotécnica duró casi una hora y tuvo un costo de 640 mil dólares estadounidenses.

Un festival de fuegos artificiales se llevó a cabo simultáneamente en Taipei, siendo presidido por la vicepresidenta Lu. En esa oportunidad, Lu instó a una mayor cooperación entre todos los ciudadanos de la isla para crear un nuevo Taiwan lleno de paz y amor.

Popular

Más reciente