02/05/2024

Taiwan Today

Noticias de Taiwán

Mensaje del Doble Diez; Lee insta a Pekín a reanudar los diálogos

16/10/1997

Reuniones y festividades se llevaron a cabo el 10 de los corrientes en todos los rincones de la República de China para conmemorar el 86º Día Nacional del país, conocido también como el Doble Diez.

Desafiando la llovizna, aproximadamente 250.000 personas, incluyendo funcionarios gubernamentales, invitados de honor extranjeros, líderes de las comunidades chinas de ultramar y representantes de los distintos estratos sociales, participaron en la concurrida ceremonia de conmemoración que se efectuó en la plaza ubicada enfrente del Palacio Presidencial.

La ceremonia, celebrada bajo el tema "Estabilidad, Armonía y Prosperidad", fue presidida por Liu Sung-pan, presidente del Yuan Legislativo de la República de China.

Después de presidir una sesión conmemorativa del Gobierno Central y de recibir las felicitaciones que más de ciento setenta dignatarios extranjeros y miembros del cuerpo diplomático acreditados en el país le extendieron con motivo del Día Nacional, el presidente Lee Teng-hui también participó en la ceremonia efectuada en la plaza.

En el discurso que pronunció con motivo del Doble Diez, el Primer Mandatario puntualizó que la República de China ha experimentado muchas adversidades en los últimos 86 años, pero gracias a los esfuerzos conjuntos de todos los compatriotas, hemos logrado superar muchos desafíos y dificultades para crear una nueva e histórica era de democracia, libertad y prosperidad.

"Nuestros logros han sido posibles debido a la sólida base establecida por los heroicos e incontables mártires que lucharon y sacrificaron sus vidas por la fundación de la República de China", dijo el Presidente.

"Ahora, habiendo impulsado a nuestra nación a niveles más elevados de desarrollo, debemos continuar nuestros esfuerzos. Debemos seguir firmes para mantener los ideales de democracia y libertad para poder crear un medio ambiente seguro, más estable y más digno para la próxima generación y así permitir a la República de China vencer los obstáculos y abrir nuevos horizontes ante la reñida competencia en el siglo XXI", agregó.

"Por consiguiente, tenemos que integrar la energía de nuestro pueblo para promover las labores de reconstrucción nacional que darán ímpetu al desarrollo del país", continuó Lee.

"Debemos hacer de las reformas constitucionales la base para la realización de los ideales democráticos. Debemos promover activamente la reforma educativa, judicial, administrativa y el desarrollo cultural, y debemos establecer una sociedad justa, moderna y humana", señaló.

En lo referente a la economía Lee dijo: "No escatimaremos esfuerzos en nuestra campaña para convertir a Taiwan en un Centro Regional de Operaciones de Asia y el Pacífico. Aprovechando nuestras ventajas actuales, transformaremos a Taiwan en una 'isla de tecnología'. A la vez, mediante la revisión de leyes y reglamentaciones, crearemos un ambiente más liberal y global para el desarrollo económico; eliminaremos las barreras a las inversiones y los obstáculos del desarrollo; aceleraremos la elevación industrial; y aumentaremos la competitividad internacional.

"Continuaremos con nuestra diplomacia pragmática y contribuiremos a la comunidad mundial. Nos esforzaremos por participar en la comunidad internacional, fortalecer los vínculos cordiales y cooperativos con los países amigos y ampliaremos las relaciones sustantivas con aquellas naciones con las que no mantenemos relaciones diplomáticas. Además, participaremos activamente en organizaciones y actividades internacionales para que las naciones del mundo reconozcan la realidad de la existencia y del desarrollo de la República de China", dijo Lee en lo que respecta a la diplomacia.

Refiriéndose a los vínculos entre Taiwan y China continental, Lee manifestó: "Insistimos en que las relaciones entre los dos lados del Estrecho de Taiwan sean fomentadas sólo bajo las condiciones de que la existencia y el desarrollo de la República de China sean mantenidos, y que la seguridad y el bienestar de los 21,6 millones de habitantes en el área de Taiwan sean salvaguardados".

"Esperamos que Pekín adopte una actitud pragmática y afronte la realidad de que Taiwan y China continental están gobernadas separadamente", puntualizó el Presidente, instando al liderato de Pekín a tomar medidas positivas para aumentar la confianza mutua, reducir las diferencias entre los dos lados, y crear una nueva era de relaciones bilaterales con el fin de asegurar la victoria para ambos lados.

Lee concluyó: "Mirando hacia el futuro, confiamos plenamente en que lograremos un mayor avance sobre nuestra sólida base. Creemos que siempre y cuando nuestro pueblo mantenga firmemente el ideal de democracia y se dedique activamente a promover el desarrollo, podremos aprovechar cualquier oportunidad para crear ventajas y abrir las puertas a perspectivas más brillantes para nuestra nación en el siglo XXI".

Después de terminar la ceremonia, en la misma plaza hubo una serie de presentaciones de acrobacia, danzas folclóricas y modernas. Las celebraciones culminaron con una exposición de fuegos artificiales que se realizó a lo largo de la ribera del Río Tamsui, en Taipei, en la noche del Día Nacional.

Popular

Más reciente