03/05/2024

Taiwan Today

Noticias de Taiwán

SEF y ARATS rubrican pacto de intercambio de servicios según ECFA

26/06/2013
Lin Join-sane, presidente de SEF, estrecha la mano de Chen Deming, su homólogo de ARATS, tras intercambiar copias del acuerdo de intercambio de servicios. (Foto de CNA)

Taiwan y China continental firmaron un pacto de intercambio de servicios en Shanghai el 21 de los corrientes. Dicho acuerdo fue rubricado dentro del marco de la novena ronda de diálogos regulares entre ambas partes, que inició el día 20 y concluyó el 22 de junio.

El pacto fue firmado por Lin Join-sane, presidente de la Fundación para el Intercambio a través del Estrecho (SEF, siglas en inglés), de Taiwan; y Chen Deming, presidente de la Asociación para las Relaciones a través del Estrecho de Taiwan (ARATS, siglas en inglés), con sede en Pekín.

La SEF y ARATS son organizaciones semi-oficiales encargadas de las relaciones entre ambos lados del Estrecho ante la ausencia de vínculos oficiales. Se espera que el nuevo pacto fortalezca el Acuerdo Marco de Cooperación Económica (ECFA, siglas en inglés) rubricado entre ambos lados en 2010.

Ambas partes del Estrecho de Taiwan esperan que la firma del citado acuerdo, uno de los cuatro principales convenios complementarios del histórico ECFA, contribuya a la expansión de los mercados relacionados en ambos lados.

Con la firma del mencionado documento, entre las principales áreas de servicios que China continental estará abriéndole a Taiwan se encuentran el comercio electrónico, la industria cultural y creativa, el transporte marítimo y aéreo, los servicios financieros y médicos, las telecomunicaciones y las agencias de viajes.

Por su parte, Taiwan estará abriéndole a China continental las industrias de servicios financieros, atención médica y agencias de viajes; mientras que el sector de las telecomunicaciones estará parcialmente liberalizado.

Antes de partir hacia Shanghai, Lin declaró el día 20 en el Aeropuerto Internacional de Taoyuan, que su objetivo se basa en conseguir los mayores beneficios posibles para Taiwan. “Trataremos de buscar maximizar nuestros beneficios y minimizar cualquier posible impacto negativo”, aseguró Lin.

Además de la firma del acuerdo, los delegados de Taiwan y China continental evaluaron los resultados de la implementación de los 18 acuerdos firmados por ambos lados anteriormente, desde que se reanudaron las conversaciones en 2008.

Esta fue la primera reunión oficial entre Lin y Chen desde que asumieron sus actuales cargos en septiembre de 2012 y en abril de 2013, respectivamente.

Según Chen, el pacto de servicios es un acuerdo que trae mutuos beneficios, asegurando que los compromisos de Pekín en el mismo son más generosos que sus obligaciones dentro de la Organización Mundial del Comercio.

China continental ha tomado en cuenta la disparidad entre los tamaños de las economías y mercados de ambos lados, y las dificultades que enfrenta el pueblo de Taiwan, al acordar abrir 80 categorías de servicios a los inversionistas taiwaneses, en comparación a las 64 que la isla está abriendo a los inversionistas chino-continentales.

“La cantidad de sectores abiertos y la gama del acceso permitido (en este pacto) no se ha visto nunca en algún acuerdo similar que Pekín haya firmado”, afirmó Chen.

El presidente de ARATS declaró que el pacto es prueba de la fuerte afinidad entre los pueblos de ambos lados del Estrecho de Taiwan y que espera que pueda continuar siendo mejorado en el futuro, llevando a una aún mayor liberalización de los sectores de servicio en ambos lados.

Por su parte, Kao Koong-lian, vicepresidente y secretario general del SEF, explicó que la estructura del acuerdo es similar a la de otros tratados internacionales comerciales, con los sectores de apertura siendo divididos en categorías “financieras” y “no financieras”.

“En total, definitivamente alcanzamos los objetivos que deseábamos en las conversaciones del comercio de servicios. También hicimos algunas concesiones, pero los efectos adversos sobre nosotros son relativamente menores”, opinó Kao.

Asimismo, ambas partes dialogaron acerca de cuáles áreas requieren de intercambios más intensos en el futuro y la posible agenda para la siguiente ronda de conversaciones de alto nivel.

Según Wang Jiann-chyuan, vicepresidente del Instituto de Investigaciones Económicas Chung-Hwa, el acuerdo ayudará en los esfuerzos de la nación por exportar sus servicios.

Las exportaciones son el único motor que le queda a Taiwan para acelerar su crecimiento económico en un momento cuando la industria de manufactura de la nación se ha encallado, señaló Wang.

La industria de manufactura de Taiwan produce principalmente artículos semi-terminados como componentes, lo que significa que las compañías no tienen un alto margen de ganancias y son reemplazables, explicó Wang.

Por lo tanto, lo que Taiwan necesita considerar es si tiene la habilidad de ser un exportador de servicios y cómo alcanzar este propósito por medio de esfuerzos conjuntos, indicó Wang.

La industria de servicios ocupa alrededor de un 70 por ciento del producto interno bruto de Taiwan.

El nuevo acuerdo tendrá impactos en  las empresas locales, ya que a diferencia del ECFA, es un acuerdo recíproco y de ambas vías, advirtió Wang.

Es imposible que Taiwan exporte sus servicios y al mismo tiempo mantenga cerrado su mercado a las compañías de servicios extranjeras, pero el Gobierno tratará de disminuir el impacto al abrir sólo rubros en que las empresas taiwanesas tienen ventaja competitiva, reveló Wang.

Popular

Más reciente