30/04/2024

Taiwan Today

Taiwán Hoy

UN NUEVO COMIENZO

01/05/2012
Los Premios Caballo Dorado de 1963. La Oficina de Información del Gobierno dio inicio al evento anual en 1962 para estimular la producción de películas en idioma chino.

de Información Gobierno quedará pronto en el recuerdo, pero sus empleados se unen.

Quizás muy poca gente que trabaja en de Información del Gobierno (GIO, siglas en inglés) de de (RDCh) sienta nostalgia hacia la agencia Chuang Shu-nu, quien ha trabajado allí desde 1965. “Era la responsable de enviar las notas de prensa a las oficinas de GIO en el extranjero y trabajaba con una antigua máquina de escribir”, dice la empleada con mayor antigüedad de la agencia acerca de sus tareas cuando comenzó a trabajar como funcionaria pública cuando era muy joven, mucho antes de que el Gobierno comenzara a computarizar sus operaciones a finales de los años ochenta. Chuang, quien ahora trabaja en el departamento de asuntos generales de , fue testigo crecimiento de la agencia que tenía sólo tres departamentos en los años sesenta y hoy día cuenta con nueve.

fue fundada en Nanjing, China continental en 1947 para divulgar el trabajo del gobierno tanto local como internacionalmente, brindar análisis noticioso y promover el desarrollo de la industria de los medios de comunicación, pero el 20 de mayo de este año desaparecerá en la historia tras un importante esfuerzo de hacer más eficiente el Gobierno Central. “Ahora que está a punto de desaparecer, me encuentro extrañando a toda la gente con la que he trabajado”, dice Chuang.

El destino de fue sellado efectivamente el 12 de enero de 2010, cuando el Yuan Legislativo aprobó dos nuevas leyes y enmendó dos más, por ende estableciendo la base legal -necesitada para reestructurar el Yuan Ejecutivo, que el órgano matriz de los ministerios de y otras organizaciones subordinadas al Gabinete. Las nuevas leyes incluyeron sobre Cuota de Personal de del Gobierno Central y para el Ajuste de las Funciones y Organizaciones del  Yuan Ejecutivo; las enmiendas fueron hechas a del Yuan Ejecutivo y al Código Básico que Reglamenta las Organizaciones de las Agencias Administrativas Centrales.

El 20 de mayo, que también marca el comienzo del segundo mandato del presidente Ma Ying-jeou, los trabajos y responsabilidades de cientos de empleados de serán formalmente transferidos al Yuan Ejecutivo, el Ministerio de Relaciones Exteriores (MOFA, siglas en inglés) y el Ministerio de Cultura (MOC, siglas en inglés). resultado, Chuang pasará a trabajar para la oficina de asuntos generales del MOFA, aunque sólo hasta julio de este año, cuando se jubilará a los 65 años, la edad máxima para los empleados gubernamentales.

 Entre los logros más destacados durante los 65 años de la agencia se encuentra el lanzamiento de los Premios Caballo Dorado en 1962, el primer evento anual en el mundo diseñado para estimular la producción de películas en idioma chino y rendir honor a sus creadores. En 1987, organizó junto a otras agencias la primera Exhibición Internacional del Libro de Taipei, que se ha convertido en una de las ferias internacionales libro más importantes de hoy día. En 1990, -comenzó a otorgar concesiones para producciones cinematográficas que han ayudado a los directores locales a crear varias -películas galardonadas con premios. Ese año, la agencia también dio comienzo a los Premios Melodía Dorada para honrar a los artistas dedicados a la música popular y tradicional en mandarín, holo y otros -idiomas locales. En 1998, desempeñó un importante papel en la fundación Servicio de Televisión Pública, que ha sido reconocido por diversificar en gran medida la programación de la televisión de . En 2004, dio inicio a un programa de premiación para los -artistas que crean música original en idioma holo, hakka y  lenguas aborígenes, mientras que los Premios Dorados a fueron introducidos en 2010 para animar a los músicos independientes.

En cuanto a las publicaciones en idioma inglés de , Free China -Review, el nombre anterior de Taiwan Review, comenzó a narrar la historia de de China al mundo en 1951, cuatro años después de la fundación de la agencia. En 1976, Sinorama, predecesora de la actual Taiwan Panorama, comenzó a publicar información sobre los desarrollos en y el mundo de los chinos étnicos tanto en inglés en chino. Las dos revistas también publican ediciones en otros múltiples idiomas. El estilo y el contenido de Taiwan Review y Taiwan Panorama han cambiado con de los años, reflejando el desarrollo país mismo.

 

ocupó este edificio en Este en desde 1956 hasta 1987.

Cuando el Gobierno de de se trasladó de continental a en diciembre de 1949, la estructura del Gabinete consistía de 11 agencias, incluyendo 8 ministerios. ( fue abolida en marzo de 1949, pero se restituyó en enero de 1954). Con el comienzo desarrollo de que se aceleró en las décadas siguientes, surgieron una tras otra, agencias -gubernamentales subordinadas al Gabinete. En los años ochenta, el creciente número de agencias gubernamentales llegó al punto que se vio la necesidad de organizarlas en una estructura más eficiente y coherente. Una revisión de gran envergadura a del Yuan Ejecutivo fue enviada al cuerpo legislativo para su deliberación en octubre de 1988, pero hubo muy poco progreso.

Aunque el esfuerzo de reestructuración de 1988 no tuvo éxito, estos no cesaron. Durante el primer mandato del ex presidente Chen Shui-bian, por ejemplo, una enmienda a del Yuan Ejecutivo fue enviada al legislativo en 2002, pero no fue aprobada. Una pequeña reestructuración gubernamental, que involucro a tuvo lugar en 2006, cuando parte de la fuerza laboral del Departamento de Transmisiones fue transferida a la entonces recién establecida Comisión Nacional de Comunicaciones (NCC, siglas en inglés). Durante un largo tiempo, el Departamento de Transmisiones desempeñaba la doble función de promover y supervisar los medios de comunicación de Taiwan. Sin embargo, desde el establecimiento de en 2006 para realizar la función de supervisor de los medios de comunicación, se enfocó en la promoción desarrollo de la industria de los medios de comunicación. La transferencia de personal de a provocó la reducción de las cinco secciones del Departamento de Transmisiones de a tres.

Cuando el esfuerzo más reciente de reestructuración comenzó en 2008, habían 37 agencias subordinadas al Gabinete operando bajo el Yuan Ejecutivo, una cantidad considerada por funcionarios y miembros del público como demasiado numerosa y difícil de manejar de manera eficiente. El órgano legislativo aprobó finalmente las leyes y reglamentaciones necesarias, y desde entonces el proyecto ha sido coordinado por para , Desarrollo y Evaluación Yuan Ejecutivo. hacer más llevadera la transición de personal y sus responsabilidades de a otras unidades, equipos de planificación ad-hoc fueron establecidos en 2011. Formados por  funcionarios de y las agencias receptoras, cada equipo consiste de siete divisiones dedicadas a áreas que oscilan desde asignación de -personal a transferencia de instalaciones y equipos.

Nuevos cargos

Bajo el nuevo esquema de restructuración, según Philip Yang, 28º y último ministro de , el traslado de los empleados de a otros cargos será beneficioso para el Gobierno. “La abolición de no es un final para los empleados de , sino otro punto de partida”, dice. “Anticipo que continuarán trabajando para diversas agencias -gubernamentales con sus destrezas profesionales y gran experiencia acumulada. De esa manera, los -efectos positivos de la reestructuración gubernamental se verán fortalecidos”.

La reestructuración brinda también una oportunidad valiosa para que el -Gobierno estimule la efi-ciencia con la integración de los recursos humanos. Paul S. C. Hsu es profe-sor de Administración en la -Universidad Yuan Ze en el distrito de Taoyuan, en el norte de . “Los proyectos pueden algunas veces -llevarse a cabo con demasiada lentitud porque involucran el trabajo de unidades gubernamentales separadas”, dice de la estructura act-ual del Gobierno. “La integración horizontal de las agencias gubernamentales -eliminará la -burocracia y también -eliminará la mentalidad de la división en departamentos”.

Los beneficios de la integración pueden verse en la próxima fusión de los departamentos orientados internacionalmente de con MOFA, el canal oficial de de China para comunicarse con otros países. Con la situación actual, GIO y MOFA ambas mantienen oficinas en el exterior. Donde ambas agencias operan en un país extranjero o área de un país, la unidad de MOFA generalmente marca la pauta. y MOFA son ambas agencias subordinadas al Gabinete; sin embargo, lo que en teoría significa, que su personal en el extranjero debería sólo -obedecer órdenes de su organización matriz en . La reestructuración eliminará este problema, dice Hsu Hsiao-li, director del Departamento de Planificación de GIO, que fue responsable de la redacción plan que detalla la fusión de las unidades de GIO en otras agencias gubernamentales. “Las cosas serán más simples en el futuro, ya que sólo habrá un sistema directivo después que GIO se fusione con MOFA”, dice.

La reestructuración gubernamental también significa que al público se le facilitará decidir a cuál agencia acudir en búsqueda de asistencia. Bajo la actual estructura gubernamental, por ejemplo,  tanto el Consejo para los Asuntos Culturales (CCA, siglas en inglés) gestionan los asuntos culturales. se centra principalmente en la promoción de la cultura popular de Taiwan, mientras que CCA se centra en la cultura más intelectual y refinada. “Cuando se trata de asuntos culturales, la gente estaba indecisa en cuanto a cuál agencia del Gobierno dirigirse por ayuda”, dice Hsu Hsiao-li. “Una vez se establezca el MOC la única unidad gubernamental encargada de los asuntos culturales, ya no habrá esa confusión”.

 

del Libro de Taipei 2011. Desde que la fundó conjuntamente en 1987, la feria libro se ha convertido en una de las más prominentes de .

Los grandes cambios en el sector público suelen atraer cierta controversia, y la absorción de en otras agencias no es una excepción. El ministro Philip Yang señala que en lugar de eliminar completamente la agencia, otra opción habría sido que retuviera su función el principal órgano de publicidad del Gobierno, y permitir que sus departamentos de transmisión, cine y publicaciones se trasladaran al MOC. Yang menciona que los efectos negativos de fusionar la ya desaparecida Agencia de Información de Estados Unidos (USIA, siglas en inglés), que era responsable de construir la imagen de Estados Unidos en el exterior con el Departamento de Estado de Estados Unidos en 1999, una situación bastante similar a la próxima fusión de los departamentos orientados internacionalmente con MOFA. “La función de brindar publicidad se ha atrofiado desde que USIA pasó a formar parte Departamento de Estado, parcialmente porque la -publicidad internacional es esencialmente incompatible con los asuntos diplomáticos”, dice el Ministro. “El -anterior exige una máxima exposición de las obras de publicidad, mientras que el segundo requiere que el trabajo se realice de manera confidencial, de bajo perfil”.

Algunos ven la nueva estructura gubernamental y se cuestionan por qué fue elegida para disolución, mientras que otras agencias del Gabinete aún continúan. “Lo que debería irse, no se va; y lo que debería quedarse, va a desaparecer”, dice el funcionario de GIO, Dennis Chang. Chang compara el destino de su agencia con la de para los Asuntos de los Compatriotas en el Extranjero (OCAC, siglas en inglés), que sirve como una plataforma para los intercambios entre el Gobierno y los taiwaneses que viven fuera del país. El Gobierno consideró la fusión de OCAC con MOFA durante años, pero eventualmente desistió tras la de los expatriados taiwaneses, dice Chang.

Al igual que Yang, Chang también cree que no era necesario eliminar complemente GIO. “Aún si su escala se disminuía, podría haberse mantenido independientemente”, dice, indicando que no hay razón para que el Gobierno excluya las agencias relativamente pequeñas, pero autónomas subordinadas al Gabinete.

Preocupaciones personal

Hsu Hsiao-li expresa preocupación sobre la habilidad del nuevo Departamento de Servicios de Información Internacional de MOFA para llevar a cabo sus responsabilidades, porque absorberá sólo tres cuartos de la fuerza de trabajo de las unidades orientadas internacionalmente de , con una cuarta parte que será destinada a la oficina del portavoz del Gobierno. Por lo menos en el futuro cercano, eso significa que los empleados transferidos de GIO a MOFA -tendrían que satisfacer todas sus -responsabilidades anteriores con un personal más reducido.

Aunque esas dudas continúan, la realidad es que el Yuan Ejecutivo tendrá una nueva estructura el 20 de mayo. Es también un hecho inevitable que hay una apremiante necesidad de que la estructura gubernamental sea más eficiente tras años de expansión de manera desorganizada. Sin embargo, para garantizar que el Gobierno sea capaz de continuar satisfaciendo sus deberes y sosteniendo los derechos de sus empleados, las reformas deben implementarse adecuadamente. “Esta es una tarea que debe hacerse, pero al llevarla a cabo, debe hacerse cuidadosamente”, señala Paul Hsu.

Apartando los temores, algunos empleados tienen una actitud positiva. Después de convertirse en funcionaria -pública en 2010, Annie Huang -comenzó a trabajar en el Departamento de Transmisiones de , y ahora es responsable del desarrollo de transmisión de televisión digital en Taiwan. Aunque está un poco preocupada por su próxima transferencia al MOC, Huang prefiere mantenerse -optimista, “los cambios son un reto para mí, pero también estoy ansiosamente esperándolos”.

Popular

Más reciente