05/05/2024

Taiwan Today

Taiwán Hoy

INCIENSO EN PINGTUNG

01/03/2013

Ya sea para hacer una ofrenda a los antepasados o para orar a los dioses, los taiwaneses sostienen frecuentemente varas de incienso, que son esenciales para muchas ceremonias. El incienso representa un puente entre el mundo humano y el mundo de los dioses. Esos espirales de humo que se elevan llevan un sinfín de oraciones y esperanzas.

El soleado Pingtung, en el sur de Taiwan, con sus cielos despejados 280 días al año, es el centro de la producción de incienso de Taiwan. Aunque la industria fue próspera aquí, sus fortunas fueron declinando. A pesar de eso, en julio de 2012, 10 empresas locales fundaron la Asociación de Incienso de Pingtung, con el fin de producir incienso utilizando métodos artesanales tradicionales. Nadando en contra de la corriente de la economía actual, ­estos fabricantes esperan mejorar pulir la imagen de la artesanía en Taiwan.

La empresa Siete Estrellas, el miembro más activo de la Asociación de Incienso de Pingtung, fue establecida por un equipo de esposos, Li Shijing y Kang Xiuhua en 1987. Conscientes de la nostalgia por las varas de incienso tradicionales, en 2009 plantaron un jardín con hierbas usadas en la medicina china tradicional y abrieron una fábrica para turistas y el Museo de Incienso de Sándalo Siete Estrellas. Ambos establecimientos permiten al público obtener una mejor comprensión de la cultura del incienso tradicional.

Un viaje largo y fragrante

La historia de la extracción de aromas en China se remonta a la era antes de los Qin, cuando la gente comenzó a fabricar incienso y atar pequeñas bolsitas llenas de hierbas a las piezas de ropa interior. Para el Festival de los Botes Dragón en particular, los juerguistas llevaban con frecuencia estas bolsitas de hierbas.

Entre otros usos, el incienso sería como soporífico y ayudaba a aliviar achaques y dolores. La materia prima más importante en la elaboración de incienso natural es el sándalo. El sándalo producido en las montañas de India es el de mayor calidad, con una ­apariencia fina y un aroma puro y rico. El sándalo producido en Australia e Indonesia le sigue en calidad. El incienso a basa de ­sándalo trabaja como repelente contra los insectos, desinfectando y sirve para reducir la tensión. Si se enciende un palito de incienso antes de ir a la cama, se dormirá muy bien.

El palo de agar con su fuerte y elegante aroma, es un componente extremadamente caro que se utiliza ahora principalmente para el incienso que se quema durante las ceremonias ­religiosas. Los budistas creen que el palo de agar tiene un ­aroma que puede “abrir las conexiones entre los tres mundos”. Con frecuencia encienden incienso de palo de agar cuando entonan cánticos o meditan.

Hay muchos tipos de palo de agar. El más caro es el palo de agar ky nam de Vietnam, un kilogramo puede costar más de NT$100.000. Cuando los pioneros chinos han cruzaron el ­Estrecho de Taiwan, con frecuencia portaban sus imágenes de dios talladas en palo de agar. Si se enfermaban, rezaban a los dioses, raspaban un poco de aserrín de las estatuas de palo de agar, lo mezclaban con agua, y lo bebían. Quizás la mezcla no era efectiva, pero demostraba la alta estima que se le tenía a este material en ese entonces.

De hecho, hay cierta base para las creencias folklóricas taiwanesas de que comer las cenizas de incienso (especialmente aquellas que han sido bendecidas por las deidades) sirve para curar enfermedades. Eso es porque el incienso fabricado clásicamente usa muchos ingredientes que se emplean también en la medicina herbaria china. Aparte del sándalo y el palo de agar, otros ­ingredientes que se usan frecuentemente en la fabricación tradicional del incienso incluyen finas varas de vainilla, ruibarbo, raíz de nardo, clavo, y ­canela china. Consecuentemente, las cenizas de las varas de incienso fabricado tradicionalmente están repletas de los ingredientes quemados de medicinas herbarias chinas, y son comestibles. Pero cuando se trata de las ­cenizas de incienso tomada de los templos, se debería tomar precauciones.

Tradicional, artesanal

Hace treinta años, Li Shijing ­administraba un negocio exitoso de pintura y acabados. Tras un accidente laboral, regresó a su pueblo en Pingtung para recuperarse. Uno de sus tíos, que se hacía mayor, justo planeaba ­cerrar su tienda que vendía incienso y dinero votivo (el tipo que se quema en las ofrendas). Li decidió hacerse cargo de ella. Esperaba darle una nueva vida, pero terminó colapsando del cansancio. Sin vacilar, Kang Xiuhua renunció a su trabajo como profesora de secundaria y regresó al pueblo para ayudar a su esposo con el negocio.

“En ese entonces vendíamos apenas NT$400 al día”, recuerda Kang Xiuhua. Haciendo referencia a que los márgenes de ganancias son bajos con el incienso barato, Kang explica que decidieron dedicarse al incienso hecho con ingredientes de medicinas herbarias chinas. Además, eligieron a un grupo más joven como sus posibles clientes, y luego agresivamente emplearon estrategias de mercadeo, tales como controles de almacenamiento digitalizado, estanterías abiertas, y precios transparentes y servicios de entrega.

Después de varios años de duro trabajo y ventas que aumentaban continuamente, se vieron afectados por una ola de importaciones a bajo costo de China continental que realmente colocó mucha presión en la industria del incienso de Taiwan. Las informaciones de los medios de comunicación describieron cómo gran parte del incienso en el mercado, debido a sus componentes químicos y fragancias artificiales de baja calidad, producía tolueno, formaldehido, acetona y otros cancerígenos cuando se quemaban. ­Estos asuntos relacionados con la salud condujeron a un repentino declive en la industria del incienso, y las ventas disminuyeron en un 70 a 80 por ­ciento. Li y Kang estaban a punto de abandonarlo.

En julio de 2012, 10 compañías locales que estaban interesadas en producir incienso con métodos tradicionales se reunieron para formar la ­Asociación de Incienso de Pingtung. Los miembros intercambiaron técnicas en la producción de incienso hecho a mano tradicional, con la esperanza de elevar el nivel de la industria al ­incorporarle significado cultural.

Los fabricantes de incienso tradicional procuran producir incienso con “suficiente aroma, forma cilíndrica redonda y apariencia atractiva”. La creación del incienso comienza con los palitos, que son creados de tiras de bambú de tres milímetros de grosor. Estas se sumergen en aceite, luego se pasan por polvo de incienso y finalmente se dejan secar al sol. Se necesita de verdadera destreza para llenar un haz de varitas de bambú en el polvo de incienso sin que se peguen unas con otras.

En los 15 pasos de la fabricación del incienso, dos pasos claves son ­dispersar las varitas de incienso como un abanico en las manos y sacudir el ­exceso de polvo. Sólo separando las varitas de esta manera se puede aplicar el polvo de incienso de manera uniforme a todas sin que se peguen unas con otras. Después de aplicar el polvo, hay que sacudirlas vigorosamente para eliminar el exceso de polvo de incienso.

La fabricación tradicional de varitas de incienso se aprende de maestro a aprendiz. Después de entrar en la profesión, se pasan todos los días batallando con los ingredientes y el polvo de incienso. Hay que levantarse a las 4 a.m. para ir a trabajar. Antes de que salga el sol, hay que estar listo para que el incienso se exponga al sol. Los maestros con experiencia desarrollan un sexto sentido que es superior a los reportajes climatológicos: Cuando el viento cambia, rápidamente pueden saber si va a llover y que necesitan trasladar el incienso a un lugar bajo techo. Si fuera a llover antes de que llevar el incienso a un lugar techado, se pierde todo el arduo trabajo realizado hasta ese punto.

Aparte de revivir las técnicas tradicionales, los miembros de la asociación han obtenido un certificado SGS y han registrado la marca certificada para que los consumidores puedan sentir confianza en que su incienso es de la mejor calidad y libre de aditivos químicos tóxicos. El artesano y vendedor de incienso Wang Shunfang señala, “Nuestra familia han fabricado incienso por generaciones. Mi padre vivió hasta los 90, y su hermano mayor hasta los 100. Su longevidad es la mejor prueba de lo saludable de su incienso”.

Estratégico y multifacético

 Los miembros de la asociación, cada uno con su propia especialidad, han reunido sus talentos para establecer una marca –“Oraciones de Taiwan”– que funciona como una plataforma para la venta de productos y servicios religiosos de todo tipo. Con clientes tales como el Templo Mazu Cihui de Taipei, el Templo Guangong de Kaohsiung, el Templo Donglong de Pingtung, la marca ha obtenido un ingreso bruto de NT$35 millones.

Taiwan tiene muchos templos. Cada año las numerosas ceremonias religiosas celebradas en estos templos crean un enorme mercado para los productos relacionados. “Oraciones de Taiwan” ofrece todo desde diseño a ventas, servicios a pedido del cliente y canales de ventas integrados. El servicio de envío exprés está disponible por todo Taiwan. Incluso ofrecen servicios de planificación de eventos para las actividades de los templos.

En los últimos años se ha prestado más atención al arte religioso. ­Primero, la popularidad de las actuaciones de los grupos Nezha al ritmo de la música tecno, y luego la película Din Tao: Líder de la procesión. “Oraciones de Taiwan” ha mantenido el ritmo con esta tendencia de combinar la cultura tradicional con los elementos modernos al diseñar un palanquín para deidades con electro iluminación para el Templo Donglong y una caja de ­luces con diodos emisores de luz para la danza del león en el Templo Tianhou en Tainan.

Vía la Asociación de Incienso de Pingtung y “Oraciones de Taiwan”, los fabricantes tradicionales están trabajando juntos para mostrar su amor por la cultura tradicional al darle nueva vida a las industrias locales tradicionales. Los ingresos han aumentado en un 11 por ciento en apenas seis meses desde que se estableció “Oraciones de Taiwan”, y ya ha aumentado su personal en un 12 por ciento.

En medio del fragante aroma del incienso, los poetas recitan poesías mientras que los monjes budistas realizan sus ceremonias. Un mayor número de creyentes ofrece incienso a las deidades taoístas. En todos los lugares, los aromáticos espirales de humo ascienden al cielo. Para experimentar un estado de serenidad, la gente moderna sólo necesita encender una varita de incienso artesanal.


El proceso de elaborar incienso

 

Sumergir en aceite

 

Aplicar polvo de incienso

 

Abrir el abanico


 

Enderezar las varitas

 

Sumergir en tinte los mangos

 

Secar al sol

 

Aplicar color dorado en los extremos del mango (Cortesía de la Administración para la Pequeña y Mediana Empresa, Ministerio de Economía)

Popular

Más reciente