07/05/2024

Taiwan Today

Noticias de Taiwán

Museo registra historia de la isla

16/07/2008
Una réplica del estandarte de la fugaz República de Formosa es una de las posesiones más valiosas del NTM.

La bandera de ocho metros cuadrados, con un tigre color ámbar en un fondo azul, parece más una gran alfombra de esas que se usan en la sala de la casa. Sin embargo, más que un pedazo atractivo de tela, en algún momento, esta bandera representó las aspiraciones de la República de Formosa, que fue declarada como tal el 25 de mayo de 1895 en Taipei, por Tang Ching-sung, gobernador de la provincia durante la dinastía Ching (1644-1912).

Li Tzu-ning, director del departamento de administración de las colecciones y coordinador de Historia de un siglo de colección, una exhibición especial auspiciada por el Museo Nacional de Taiwan (NTM, siglas en inglés) en la ciudad de Taipei, explicó que la república solamente produjo tres banderas y que éstas se izaron en el Fuerte de Keelung, la oficina de Aduanas en Danshuei, y la sede del gobernador militar en Taipei.

Según Li, la bandera de esta república de tan corta vida es uno de los artefactos en exhibición más valiosos que poseen, habiendo sido mostrados apenas un puñado de veces desde la inauguración del museo en 1908. Un siglo después, como parte de las celebraciones del centenario de la institución, se ha seleccionado una amplia variedad de especímenes, artefactos y pinturas para ser exhibidos del 18 de mayo al 2 de noviembre.

El NTM comenzó como el Museo del Gobernador de Taiwan durante la era colonial japonesa (1895-1945), que marcó la apertura de la línea férrea norte-sur, al mismo tiempo que promovía las industrias con recursos de la isla. Además de destacar los logros alcanzados por los administradores coloniales de Taiwan, el museo se convirtió en la cuna de la investigación en ciencias naturales y el estudio de especímenes. Con una colección de 12.723 artefactos, incluyendo muestras minerales, especímenes de plantas y animales, cultivos agrícolas, artesanías de trueque y manuscritos de antropología; el museo ha sido un líder en los campos principales de investigación. Muchas colecciones en el museo fueron originalmente especímenes científicos, así que la relación entre el objeto y el investigador es muy cercana, constituyendo un primer paso para entender el desarrollo del museo, señaló Li.

A diferencia de la mayoría de los museos metropolitanos alrededor del mundo, el NTM no posee muchas obras de arte como pinturas y esculturas. "En esto tiene mucho que ver la función y estilo del museo", explica Li. "Taiwan está localizada en el camino de avanzada de Japón en el Pacífico Sur, así que el museo fue el desósito lógico para el almacenamiento de mapas y artefactos de las investigaciones realizadas en la región".

Junto con la Biblioteca del Despacho del Gobernador General de Taiwan, el NTM ha sido visto como uno de los archivos más importantes de Taiwan. Sus exhibiciones zoológicas y antropológicas representan importantes corrientes de estudio y se consideran cruciales en la tarea de catalogar la historia de la isla.

Las pinturas de paisajes distinguen al mapa de Taiwan producido durante el reinado del Emperador Kangxi.


La exhibición especial está dividida en tres secciones principales, de acuerdo con las características de las muestras, incluyendo Narraciones de un espécimen: la historia de los coleccionistas y sus colecciones; Por toda la eternidad: historia de las reliquias culturales y especímenes tipos del Museo Nacional de Taiwan; y Objetos nostálgicos: historia de los documentos del Museo Nacional de Taiwan, señaló Li. "El museo posee una inmensa colección, por lo que en esta ocasión seleccionamos 520 artículos y pedimos prestadas 80 piezas para ilustrar el desarrollo histórico y cultural de la isla".

La bandera del tigre ámbar de la República de Formosa es un ejemplo de la política de esta colección. Refleja un período en el tiempo cuando los habitantes de la isla buscaron resistir los planes colonialistas de Japón, rebelándose contra la dinastía Ching (Qing) por ceder el territorio como parte del Tratado de Shimonoseki (1895).

Li explicó que en esa época, la bandera era un símbolo sagrado cargado de emoción, que marcaba la nueva identidad de la república. Para diferenciarla del símbolo imperial durante la dinastía Ching --el dragón-- se escogió al tigre como homenaje a la fuerza de la misma y para subrayar el singular vínculo entre ambas naciones.

Sin embargo, desde la perspectiva de un purista de la historia, las tres banderas de la República de Formosa han desaparecido. Según Li, la muestra guardada en el NTM es de hecho una réplica de la que estaba izada en el Fuerte de Keelung y se dice que estuvo guardada alguna vez en el Palacio Imperial en Tokio, Japón. "El pintor japonés Untei Takahashi copió la original hasta en su esquina dañada", reveló Lin.

Con el propósito de evitar mayor daño a la réplica de esta antigüedad, el museo ilumina la bandera con diodos emisores de luz que cuestan cinco veces más que un bombillo de luz normal. "Esta luz no tiene un componente ultravioleta, así que podemos mostrar la bandera por más tiempo sin dañarla".

La primera vez que se exhibió la bandera fue en 2001, cuando el museo organizó una exhibición especial. Para asegurarse de que la reliquia se conserve bien, Li pasó días montándola en su marco de vidrio.

Los administradores coloniales de Japón buscaban siempre fortuna con sus plantaciones de palma aceitera. (Fotos cortesía del Museo Nacional de Taiwan)


Otro de los artículos invaluables mostrados en el área de exhibiciones especiales es un mapa de Taiwan producido durante el reinado del Emperador Kangxi (1654-1722), que también le tomó a Li un tiempo considerable ponerlo en su marco. El largo rollo con sus dibujos coloridos cubre 5,36 metros y se produjo entre 1699 a 1704.

Al igual que muchos mapas en su época, el documento fue creado no con propósitos administrativos sino por consideraciones políticas. Esto se refleja en la apariencia del mapa, que emplea las técnicas tradicionales chinas para pintar paisajes. El mapa muestra el territorio de Taiwan, incluyendo montañas y ríos, desde el punto de vista del asiento del poder de la dinastía Ching al otro lado del Estrecho de Taiwan. Por ende, la parte oriental de la isla, detrás de la Cordillera Central, no es visible.

Li explicó que los símbolos del mapa difieren de los empleados por los cartógrafos occidentales. Por ejemplo, las casas de ladrillo representan las residencias de los chinos han, mientras que las chozas con techo de paja pertenecen a los aborígenes. En cuanto a la vestimenta, los hombres vestidos son los inmigrantes han y aquéllos semidesnudos indican un grupo aborigen.

Otra diferencia entre los mapas orientales y occidentales es que los cartógrafos chinos no empleaban una escala proporcional. En vez, la distancia era medida por el tiempo que tomaba en completar el viaje por barco, carreta, o a pie. Por ejemplo, el mapa del NTM establece que la distancia de Danshuei a Keelung tomaba cuatro horas por barco. "Las personas que vivían en esa era sabían qué tan lejos estaba su destino basados en la duración del viaje", explica Li. "Los textos en el mapa eran empleados con propósitos militares, y para registrar la ubicación de los recursos del territorio".

Después de que los japoneses tomaron control de la isla, el mapa fue empleado como base para que los cartógrafos imperiales trazaran nuevas cartas. Estos nuevos gráficos fueron usados para planificar proyectos de investigación que brindarían nueva información acerca de la flora y fauna que subsistían en la más nueva posesión de Japón.

Takiya Kawakami, nacido en la Prefectura de Yamagata en Japón en 1871, fue el primer director del NTM y llevó a cabo exhaustivos estudios botánicos en todo el Pacífico. Su publicación Una lista de las plantas de Formosa, es considerada como la primera enciclopedia botánica de Taiwan que cataloga sistemáticamente las especies particulares de la isla. "El transporte en ese entonces no era lo que es ahora, así que los investigadores requerían viajar por semanas para alcanzar montañas remotas y recolectar muestras", declara Li. "Su trabajo estaba acompañado de peligros y riesgos, pero los resultados son todavía usados por los investigadores hoy en día".

Para dar tributo a estos héroes anónimos, el museo preparó una sección para exhibir este tipo de trabajo. Contactando a los descendientes y exalumnos de Kawakami, el NTM recolectó una colección de sus fotografías personales, documentos y publicaciones. El proceso de localizar a los parientes del investigador y registrar sus recuerdos de Kawakami fue convertido en un video por el cinematógrafo japonés Fumiko Osaka.

"Esperamos que los visitantes vengan a apreciar la rica experiencia cultural que ofrecemos en el NTM y participen en la celebración del centenario de la institución" afirma Li.

Traducido del Taiwan Journal por Silvia Villalobos

Popular

Más reciente