04/05/2024

Taiwan Today

Noticias de Taiwán

Políticas innovadoras alientan nuevas facetas en cerámica

06/09/2008
Los platos de la colección "Tierra cuadrada, cielo redondo", enlazan el pasado y el presente de Taiwan.

Como cualquier verdadero amante de la comida podrá dar testimonio, una experiencia culinaria realmente inolvidable es sólo tan grande como la suma de sus partes —solamente pregúntele a alguien que haya sido tan afortunado como para cenar en la elegante Casa de Huéspedes de Taipei al estilo barroco, o en el Hotel Grand Hyatt en la capital de la isla. Si bien sus entornos suntuosos y el sabor de la cocina taiwanesa son extraordinarios, equivaldrían a nada sin la elegante vajilla, que es el producto de la labor conjunta de los sectores público y privado y del esfuerzo por fomentar las industrias culturales y creativas en la isla.

Iniciado por la pasada Administración del Partido Democrático Progresista en 2003, el programa de ocho años para impulsar el sector creativo y cultural en Taiwan fue en parte inspirado por un informe de 2001, que identificó estas industrias en el Reino Unido como las generadoras de alrededor de 216.800 millones de dólares estadounidenses en ingresos y que emplean a 1,3 millones de personas. Dichas conclusiones fueron apoyadas en un documento publicado por la UNESCO en 2003, que estudió la rápida expansión de estas empresas en diversos países, entre ellos Alemania, Japón y Estados Unidos.

En Taiwan, las industrias culturales y creativas comprenden de 13 subsectores, con el Consejo para los Asuntos Culturales (CCA, siglas en inglés), la Oficina de Información del Gobierno, el Ministerio de Economía (MOEA, siglas en inglés) y el Ministerio del Interior, cada uno responsable del desarrollo de varias de estas divisiones.

Las últimas estadísticas recopiladas por el Buró para el Desarrollo Industrial (IDB, siglas en inglés), subordinado al MOEA, pusieron de manifiesto que estas empresas altamente innovadoras generaron ingresos por valor de 19.500 millones de dólares estadounidenses en 2006; comparados a los 14.600 millones de dólares en 2001. Mientras tanto, la fuerza laboral en estos ámbitos ha experimentado un ligero incremento de 196 mil en 2001 a 207.285 en 2006.

El CCA, que se encarga de cultivar cuatro subsectores --artes visuales; artesanía; música y artes escénicas; así como presentaciones culturales e infraestructura para exposiciones-- esbozó un proyecto emblemático de cerámica en 2003, que se enfocó en la reforma de los tradicionales estilos de juegos de vajillas y jarrones para flores. Uno de los propósitos del proyecto es rejuvenecer la manufactura de este arte.

"Elegimos la cerámica, porque entre todas las artesanías, la alfarería ha contribuido el mayor valor de la producción. Estas fábricas tienen un gran potencial y son lugares donde la creatividad puede ser ampliamente aplicada", destacó Lin Show-juen, jefa de sección en el Instituto Nacional de Investigaciones en Artesanías de Taiwan (NTCRI, siglas en inglés), que copatrocinó la iniciativa del CCA.

Según el IDB, el país contaba con 245 hornos de cerámica comerciales por un valor de la producción combinada de aproximadamente 200 millones de dólares estadounidenses en 2006.

"El Gobierno siempre ha querido que la industria de la cerámica produzca más obras artísticas. Sin éstas, las fábricas son sólo productoras. El diseño exquisito puede aumentar considerablemente el valor de sus productos", explicó Lin.

Por lo tanto, con el fin de familiarizar los hornos de la isla con el concepto de diseño al poner en marcha su programa insignia, el CCA comisionó a la Cerámica Tai-hwa, una de las principales fábricas de cerámica de la nación, fundada en 1983; y a cinco diseñadores locales de renombre mundial para crear una línea de vajilla que destaque la cultura de Taiwan.

Este primer intento de dar una nueva imagen a la cerámica de Taiwan ha rendido resultados prometedores. La vajilla, de forma redonda con un cuadrado dentro, denominada "Tierra redonda, cielo cuadrado", ganó el Premio de Diseño de Asia 2005 y otros ocho premios internacionales. Hoy en día, las ventas de esta colección son todavía fuertes, explicó Lu Chao-hsin, presidente de Cerámica Tai-hwa. "Se han vendido más de diez mil juegos y esperamos que sigan siendo populares durante las próximas dos décadas. Sus compradores proceden de Europa, Hong Kong, Japón y Singapur", reveló.

La vajilla de 48 piezas, apta para una familia de seis, consta de cinco series diferentes, respectivamente designadas como "Sabores de nuestros orígenes", "Belleza a través de los años", "Juegos divertidos de vida", "Austronesio sutil" y "Bambú". Alrededor de los bordes de "Sabores de nuestros orígenes", hay símbolos tradicionales del mandarín para 23 ciudades de Taiwan. Cada sello transmite la historia de un lugar y su gente.

Políticas innovadoras alientan nuevas facetas en cerámica

Recientemente, el NTCRI inauguró una galería en la Librería Eslite de Taichung, con el fin de mostrar y vender las obras de los diseñadores de cerámica. (Fotos cortesía del Instituto Nacional de Investigaciones en Artesanías de Taiwan)

"Las otras cuatro series emplean caligrafía china, personajes de la ópera china tradicional, patrones del arte popular utilizados por los pueblos austronesios e imágenes relacionadas al bambú como sus temas", explicó Lu. Basados en la recomendación del CCA, estas piezas sobresalientes se han utilizado durante los banquetes del Estado realizados en la Casa de Huéspedes de Taipei desde 2004.

Lu, cuya empresa fue seleccionada por el Hotel Grand Hyatt de Taipei para hacer las vajillas del hotel, señaló que es "esencial" que el Gobierno tome la iniciativa de traer elementos de diseño a este campo. "La alfarería de Taiwan ocupa un porcentaje considerable del mercado de contratación internacional para la fabricación de cerámica. Nuestras técnicas son muy buenas, pero el diseño es un punto débil", añadió Lu.

Anteriormente, rara vez se cooperó con profesionales de otros campos, declaró Lu, explicando que el proyecto insignia del CCA presentó a su fábrica varios de los diseñadores más famosos del país, como Chen Jun-liang, ganador del primer premio en la exposición internacional de afiches de París en 2004; el calígrafo chino, Tong Yang-tze; y el arquitecto Ray Chen.

"Hemos trabajado juntos arduamente, y cada uno de los nueve premios internacionales y esta línea de vajilla significan mucho para nosotros", confesó Lu. "El diseño y las alianzas entre industrias son realmente importantes. Desde nuestro punto de vista, el proyecto resulta un gran éxito y tendrá repercusiones duraderas en el diseño de la cerámica del país".

A pesar de que las obras de su empresa se han ganado el reconocimiento de los dignatarios del Estado y los huéspedes del hotel de lujo, Lu cree que el punto clave es asegurarse de que esta iniciativa se extenderá por toda la industria. "No vamos a caer en la complacencia simplemente porque funcionarios de alto rango o un famoso hotel utiliza nuestros productos", afirmó. "No es suficiente que haya demanda por una línea de vajilla. Abrigamos la esperanza de que toda la industria cerámica pueda experimentar el mismo éxito".

Además de talento creativo, el otro factor necesario para que los hornos de la nación prosperen y se abran paso en el mercado mundial es la confianza en la capacidad de inventar y diseñar de Taiwan, declaró Lu. "Nuestros hornos no deben copiar ciegamente los estilos de otros países, ni pensar que las obras extranjeras son superiores a las nuestras", replicó. "Un hombre nunca debe despreciar a su propio hijo y decir que el niño es feo".

El diseñador Chen Jun-liang, que ha mantenido una colaboración con Lu desde el inicio del programa del CCA, hizo eco de la opinión del ceramista que los artistas locales deben aprender a inspirarse en la cultura única de la isla.

"Por ejemplo, la caligrafía china sería un buen lugar para comenzar. Aunque esta forma de arte se practica en varios países de Asia, los calígrafos taiwaneses han desarrollado formas únicas en la escritura, que son diferentes de las escuelas antiguas", explicó Chen. "Sus líneas y trazos son ricos ingredientes dignos de ser integrados con la cerámica".

Mientras que muchos diseñadores experimentados también comparten el entusiasmo de Chen, el tiempo y el costo de viajar hacen que sea difícil para ellos hacerlo utilizando sus propios recursos. El Gobierno puede ayudar a eliminar este obstáculo mediante el suministro de asistencia financiera, sugirió Chen.

En respuesta, Yu Jan-chi, directora del Museo de Cerámica en Yingge (YCM, siglas en inglés), distrito de Taipei --una de las instituciones gubernamentales que también participaron en la iniciativa del CCA-- señala que ofrecer becas o subsidios de transporte a los diseñadores para que puedan reunirse con los fabricantes de artesanías o enseñar en seminarios es una idea factible.

El YCM se ha empeñado en reforzar los incentivos para la transferencia de las alianzas entre industrias. Mediante el Premio Dorado Bienal a la Cerámica de Taiwan, el museo da acceso a los hornos a los diseños premiados. "Empezamos este certamen en 2001, con la tercera y cuarta competencia enfocando en los utensilios de mesa".

"En 2005, los artistas diseñaron vajillas para los xiaochi o platillos tradicionales, y en 2007, para banquetes de boda", explicó Yu. "Las fábricas de cerámica pueden elegir los patrones que les gusten en estos concursos y utilizarlos en sus productos".

Para involucrar más a los diseñadores en la fabricación de artesanías, el NTCRI recientemente comenzó un programa invitando artistas a que vivan un tiempo en una aldea en el distrito de Nantou, en el centro de Taiwan, donde se encuentra este organismo de investigación, para que produzcan obras que cumplan con las exigencias de la industria. "El Instituto ha dedicado muchos esfuerzos a la comercialización de esta iniciativa", explicó Lin.

Según Lin, la expansión del mercado tiene que comenzar en el frente interno. "La exportación de estos productos sólo crecerá después de que la demanda local haya aumentado".

Traducido del Taiwan Journal por Silvia Villalobos

Popular

Más reciente