07/05/2024

Taiwan Today

Noticias de Taiwán

Cultura de lo adorable en Taiwan

26/10/2013
 

El Pato de Hule, gigante y amarillo, hecho por el artista holandés Florentin Hofman, atrajo multitudes al puerto de Kaohsiung. (Fotos de CNA)

Pocas obras artísticas tienen el poder de convocar a 200 mil personas el día de su inauguración. No obstante, la creación del artista holandés Florentin Hofman llama la atención por su simplicidad: un gigantesco pato de hule amarillo, semejante a los que adornan tantas bañeras en el mundo. El pato ha adornado puertos en Asia, Europa y Sudamérica. El de Taiwan es el segundo más grande hasta ahora.

Miles de personas acudieron diariamente al Puerto de Kaohsiung con el fin de fotografiarse junto a este modelo de pato de hule. Ni siquiera un reciente tifón disminuyó las multitudes deseosas de ver a su pato favorito en persona.

La cultura de apreciación de las cosas lindas, monas, preciosas, adorables, cayendo casi en lo empalagoso o cursi, ocupa las primeras planas de noticias en Taiwan. Prueba de ello fue la recepción que se le dio al nacimiento de un panda en el Zoológico de Taipei el pasado 11 de abril, que desató una fiebre por los artículos adornados con su semejanza y un monitoreo constante en las noticias de su más mínimo progreso o payasada.

La línea aérea de origen taiwanés, EVA Airways, cuenta con varios aviones adornados con dibujos del popular personaje Hello Kitty. Los aviones están equipados con almohadas y utensilios con imágenes de Hello Kitty y sus amigos. En Taiwan, hay una decidida y constante producción de teléfonos celulares, tabletas, computadoras tipo laptop y cualquier otro producto de consumo imaginable con características “adorables”.

La obsesión con las cosas “monas”, también llamadas kawaii en japonés, o ke’ai en chino, es un gran fenómeno en el Este Asiático, pero poco entendido en Occidente. Lo más sorprendente para los occidentales es que no solamente las jovencitas, sino los adultos hechos y derechos, son fanáticos de esta tendencia y gastan astronómicas sumas de dinero en su pasatiempo.

Por ejemplo, al entrevistar a Caroline Favier, una coleccionista de juguetes de nacionalidad holandesa, quien posee cientos de pequeños artículos de la región, uno esperaría que estuviera de acuerdo con esta tendencia. Tal no es el caso.

“Como la mayoría de los occidentales, no me gustan las cosas ‘adorables’”, señaló Favier en una entrevista por Internet. “De hecho, me gustan los artículos ya sean clásicos o chabacanos. Recuerdo mi reacción perpleja la primera vez que vi la colección de artículos de Hello Kitty sobre el escritorio de una secretaria mayor de 40 años. No podía creer que eso se permitiera en un entorno de oficina. Se veía poco profesional”, opinó Favier.

 

El nacimiento de un bebé panda en el Zoológico de Taipei generó furor entre grandes y chicos en Taiwan.

No obstante, en Taiwan, los jóvenes de corazón gustan de comprar cosas monas, sin importar la edad. “Mis clientes son de todas las edades, pero en su mayoría estudiantes, ya que esta tienda está junto a la Universidad Nacional de Taiwan”, explica Carolyn Lin, administradora de una tienda de accesorios de moda en el área de Gongguan, distrito de Daan, ciudad de Taipei. “Pero también atendemos a personas de 40 años, y hasta adultos que traen a sus niños”, revela Lin.

Al preguntársele porqué las personas compran medias y ropa adornados con todo tipo de personajes de caricaturas, tanto locales como extranjeros; Lin parece confundida, como si las cosas monas fueran tan omnipresentes que no necesitan explicación. “Son cosas necesarias. Son productos deseados porque están de moda”, opina Lin.

El fenómeno está tan bien establecido que los académicos se han mostrado interesados en la manía por las cosas adorables. Lo que comenzó en Japón con Hello Kitty se ha convertido en una industria multibillonaria mundial, que sociólogos y siquiatras están tratando de comprender.

Ke’ai es un término en chino que simplemente significa adorable y tiene una larga historia”, explica Teri J. Silvio, investigador asociado con el Instituto de Etnología de la Academia Sínica. Silvio posee una colección de muñecas, títeres y otras figuras; al mismo tiempo que este campo es de serio interés en su investigación.

“El concepto de lo adorable es probablemente universal. Todo lo que las personas sientan que es positivo de cualquier manera, puede ser ke’ai. En Taiwan hoy en día, ke’ai se usa frecuentemente para traducir el término japonés kawaii y el occidental adorable. Sin embargo, todos estos términos poseen una amplia gama de significados”, explica Silvio.

Naturalmente, el discurso académico ha enfocado en la situación en Japón, donde la cultura ke’ai comenzó a despegar en los años setenta. “Existen muchas explicaciones diferentes de por qué la estética kawaii es tan popular en Japón”, opina Silvio.   “Debido a que los productos kawaii son más populares con las jóvenes, una explicación es que refleja la estructura sexista de la cultura japonesa, donde se espera que las mujeres sean débiles y que los hombres cuiden de ellas”, señala Silvio.

Sin embargo, otros argumentos se pueden aplicar a las condiciones locales en Taiwan. “Otros argumentan que la exageración del estilo kawaii expresa la insatisfacción con la rigidez de los papeles como adultos”, explica Silvio, agregando que “muchas personas dentro de la industria de la cultura popular piensan que el estilo kawaii es reconfortante, y que los objetos kawaii brindan un descanso y cura ante la competencia y luchas de la vida diaria en el mundo contemporáneo”.

La explosión en popularidad del ke’ai también parece tener una base material y demográfica. La cultura kawaii en Japón coincidió con un gran aumento en la cantidad de mujeres jóvenes. Muchas de ellas viven aún con sus padres, debido al aumento desaforado de los precios en bienes raíces, pero cuentan con grandes ingresos disponibles. Los cambios demográficos en Taiwan emulan los de Japón.

Por otro lado, a pesar de que Hello Kitty es el estereotipo de ke’ai, Taiwan posee mucha cultura y productos ke’ai propios. El concepto se ha internalizado tanto que el país entero ha sido denominado como ke’ai.

“Lo que es más adorable acerca de Taiwan es que no pretende ser imponente o grandioso, sino más bien que no se fuerza a ser algo. Tiene una cultura flexible que toma cada día como viene”, declara la ministra de Cultura, Lung Yin-tai, al promover a Taiwan en Hong Kong como una Meca para el ke’ai. Esta actitud tiene sentido dado el poder adquisitivo de las jóvenes consumidoras y de los turistas en toda la región.

 

La línea aérea taiwanesa EVA Airlines atrae más viajeros con la imagen de Hello Kitty y sus amigos en sus aviones, y hasta como tema de su comida.

Muchos de los productos adorables de Taiwan no son muy conocidos, y hay algunos producidos inclusive antes de que la locura ke’ai se apoderara del país. No obstante, han influenciado cambios posteriores.

Tenemos por ejemplo las mascotas de cerámica de la empresa de productos electrodomésticos y electrónicos Tatung. Desde 1969, han producido el Bebé Tatung, una alcancía que sacan anualmente. Los polícías y militares copiaron esta idea, y hasta los estrategas electorales del expresidente Chen Shui-bian crearon las figuras A-bian, entrando en la consciencia colectiva. En las más recientes elecciones presidenciales, los seguidores escogieron entre adorables muñecos de Ma Ying-jeou o Tsai Ying-wen.

El ke’ai ha infiltrado las representaciones religiosas y de la cultura tradicional, desde las representaciones de dioses budistas y taoístas más acordes con el estilo adorable japonés que con el tradicional chino, o los feroces personajes de títeres taiwaneses tomando facciones más “monas”.

El visitante puede sorprenderse al llegar al Aeropuerto de Taoyuan y ser recibido por un anuncio de “adorables” personajes representando funcionarios de aduanas, advirtiéndole sobre cuáles productos son legales en el país.

Los títeres adorables han invadido hasta los videos del Centro de Reclutamiento del Ministerio de Defensa.

Tal vez la atención en lo ke’ai sea excesiva. Las recientes locuras por el bebé panda o el pato de hule pueden tener otras explicaciones.

“Las personas piensan que los animales bebés son adorables y desear verlos no es un fenómeno reciente, o exclusivo de Taiwan”, afirma Silvio. “Es que un panda bebé nació recientemente en el Zoológico de Taipei. Dondequiera que haya personas que tengan mascotas, también hay ke’ai. El Pato de Hule en el puerto de Hong Kong parece tener más influencia del arte pop estadounidense que de la cultura de las jóvenes japonesas”, argumenta Silvio.

Adaptado del Taiwan Today
por Silvia Villalobos

Popular

Más reciente