05/05/2024

Taiwan Today

Taiwán Hoy

Resonancia inter-cultural

01/07/1995
Desde inicios de los años ochenta, los innovadores jóvenes directores de Taiwan han estado atrayendo la atención en los festivales de cine alrededor del mundo. Pero lograr la atención de las audiencias del cine internacional ha sido un paso lento. Las primeras películas galardonadas de Taiwan, hechas por directores de la"Nueva Ola" tales como Hou Hsiao-hsien y Edward Yang, eran interpretaciones en búsqueda del espíritu de la vida en Taiwan que trataban asuntos sociales, históricos y políticos que no resultaban familiares para las audiencias extranjeras. Como resultado, su mercado internacional estuvo fuertemente limitado a un muy pequeño grupo de cines. "La audiencia extranjera no podía identificarse con esas películas debido a las diferencias culturales y sociales", dice Hsu Li-kong, vicepresidente de la Central Motion Picture Corp. "Pero el mercado internacional es muy importante para la industria fílmica de Taiwan. No puede existir desarrollo para las películas de Taiwan si se limitan solamente al mercado doméstico".

En los años recientes, el mercado al extranjero ha comenzado a abrirse. Varios filmes de Taiwan no sólo ganaron premios en los principales festivales del cine, sino que han atraído audiencias récords en los principales cines de EE.UU., Europa y varios países asiáticos. Por ejemplo, El banquete de bodas de Lee Ang, que ganó el Premio Oso de Oro 1993 para la mejor película en Berlín, obtuvo un ingreso de US$6 millones. Y su otra producción, Comer, beber, hombre y mujer obtuvo más de US$7 millones en ventas de taquilla en los EE.UU. Hsu cree que por lo menos parte de la razón del cambio es sencillamente que las películas chinas sea de Taiwan o China continental son la última novedad en el mundo cinematográfico. "Pareciera que hay una fiebre china en la industria fílmica global", indica. "Las compañías extranjeras están mostrando mayor interés en las películas chinas".

Sin embargo, la nota esencial de esta novedad ha sido un cambio en las películas de Taiwan mismas. Los directores están comenzando a interesarse en temas que tienen ahora un mayor atractivo que en el pasado. El banquete de bodas, por ejemplo, examina las actitudes tradicionales versus las modernas en torno a la homosexualidad. En la historia, una pareja china chapada a la antigua eventualmente acepta a su hijo homosexual, pero solamente después que él ha tratado de complacerlos arreglando un matrimonio de conveniencia con una amiga. Como la historia se desenvuelve en Nueva York, y el amante del hijo es un norteamericano, la película también confronta algunos de los problemas que surgen cuando dos culturas chocan. Vive I'amour de Tsai Ming-liang también trata de un tema ampliamente accesible: la alienación urbana. El filme usa las vidas de una mujer y dos hombres en Taipei para reflejar los sentimientos de desesperación y soledad entre los jóvenes adultos que viven en una sociedad materialista e impersonal. "Los trasfondos son chinos, pero los temas son universales", dice Hsu de esas películas. "Las audiencias extranjeras pueden apreciar las películas debido a que ellos también viven esa problemática en su sociedad".

Las películas que han tenido mayor éxito en los mercados internacionales también tienden a abordar temas serios en arreglos alegres. El banquete de bodas surge como una comedia ligera. También ha sido hecha más atractiva introduciendo a la audiencia la colorida tradición del banquete de bodas chino. Y Comer, beber, hombre y mujer de Lee Ang, que trata sobre tres hermanas y sus relaciones con su padre viudo, también tiene un giro cómico al problema universal de la brecha entre las generaciones. Pero se ha añadido un significativo atractivo popular a la película con la aparición de muchos platos chinos exquisitos que son preparados por el padre, quien es un cocinero famoso.

Los creativos trucos publicitarios también han ayudado a cultivar los mercados de ultramar. Por ejemplo, en el estreno de Comer, beber, hombre y mujer en Cannes, la Central Motion Picture Corp. invitó a reporteros, críticos y ejecutivos de empresas cinematográfica a un gran banquete al estilo chino. La gente pudo saborear realmente los platos que ellos vieron en la película. Cuando se proyectó El banquete de bodas en el Festival del Cine en Berlín, el productor organizó una gran recepción donde todas las decoraciones, incluyendo las invitaciones, fueron hechas en base a los artículos usados en el matrimonio chino tradicional. Y Vive I'amour atrajo la atención de los medios de comunicación invitando a varios directores mundialmente conocidos al estreno de la película en Venecia.

Pero lograr que los distribuidores de películas se interesen en un filme es sólo un paso para desarrollar exitosamente los mercados extranjeros. Una de las mayores dificultades a que se enfrenta Taiwan, dice Hsu Li-kong, es la falta de profesionales familiarizados con las leyes que regulan los derechos de distribución de películas en los diferentes países. "Tenemos que firmar un contrato de cuarenta páginas cuando vendemos una película", indica Hsu."No nos oponemos a todos los detalles, pero sin el consejo de los especialistas, esto puede ser un poco arriesgado".

Si bien los temas universales y los buenos paquetes de promoción tuvieron buen éxito en la colocación de algunas películas de Taiwan en los cines norteamericanos y europeos, los mercados asiáticos resultaron ser más difíciles de penetrar. "El mayor mercado de ultramar para las películas de Taiwan deben ser las áreas donde viven los chinos", dice Hsu. Pero generalmente hablando, las audiencias en los países asiáticos, incluyendo Taiwan, están más interesadas en películas al estilo Hollywood o en historias de kungfu llenas de acción producidas en Hong Kong. El público sigue clasificando las películas de Taiwan junto con las numerosas producciones comerciales de baja calidad que eran comúnmente producidas en la isla durante los años sesenta y setenta.

Un enfoque que los productores han tomado en los mercados asiáticos ha sido sencillamente despertar la curiosidad de los aficionados al cine. Por ejemplo, ellos tratan de mostrar una película de Taiwan en un teatro que generalmente muestra solamente películas occidentales o que cobra los precios de boleto más altos. De esta forma, ellos esperan que la audiencia se pregunte: ¿Qué es lo especial que tiene esta película de Taiwan para que se esté proyectando en este lugar? O, ¿qué es lo bueno que tiene este filme para que sea más caro que los otros? Hsu indica que usando este enfoque y respaldándolo con películas de buena calidad las filmes de Taiwan ya han vuelto a ganar cierto público en Hong Kong y Singapur. "Cuando hayamos establecido nuestra reputación en algún mercado, el resto resultará más fácil", dice.

No importa si el mercado se encuentra en América, Europa, Asia, o aquí en Taiwan, lo que realmente se vende es la película misma. "Todas las actividades de empaque y promoción son apenas medios para llamar la atención de la gente", dice Hsu. "El mercado de una película depende a fines de cuenta de si su tema puede o no crear una resonancia mental en la audiencia, sea china o extranjera". ■

Popular

Más reciente